Posts mit dem Label diary werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label diary werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Mittwoch, 9. Oktober 2013

Tagebuch / diary

Da meine Lassenlehrerin mit meinen Japanisch Fortsvhritten nicht zufrieden ist, hat sie mir jetzt eine tägliche Hausaufgabe gegeben. Ich muss ein Tagebuch schreiben. Auf Japanisch versteht sich.
Sie meinte zwar, dass ich am Anfang nur einen Satz schreiben brauche, aber nach drei Tagen fand sie, dass ich doch mehr schreiben könnte. Jetzt schreibe ich zwei Sätze,
In der Schule habe ich gar nicht so viel Zeit zum lernen, da es viele Fächer gibt, an denen ich teilnehmen soll. Ich habe 5 verschiedene Englisch Fächer. Die wären ja nicht so schllimm, wenn sie nicht auf Japanisch gehalten würden.

Wort des Tages: 日記 (にっき)
Nikki
Tagebuch
---------------------------------------------------------------------------------------------------
My class teacher gave me now a daily homework,because she isn't satisfied with my Japanese improvement. I have to write a dairy, of course in Japanese.
She did tell me first, that it's alright to only write one sentence, but after three days she change her min, and told me to wright a bit more. Now I write two sentences. 
In school I don't have that much time to study Japanese by myself, because there are some Subjects I have o listen to. The English classes wouldn't be as bad, if they actually were in English instead of Japanese.

Word of the day: 日記 (にっき)
Nikki
diary



Montag, 17. Juni 2013

Japan-Tagebuch / Japan-diary

Ich habe letztens eine Mail erhalten, in der ich noch weitere Informationen bekommen habe. Leider stand noch immer nichts von einer Gastfamilie :( Jedenfalls hab ich ein 45 Seiten Dokument bekommen, welches ich erst dieses Wochenende lesen, weil ich so viel lernen musste. Nicht dass ich jetzt wirklich Zeit hätte.
In diesem Dokument standen einige wirklich nützliche Dinge, aber auch Unerfreuliches. Wie zum Beispiel, dass ich mein Handy zuhause lassen sollte, ich kriege eine neues in Japan oder dass sie es nicht empfehlen einen eigenen Laptop mitzunehmen. Ich werde sicher noch mit meiner Gastfamilie vor meiner Abreise darüber reden. (Google Übersetzer ist eine tolle Erfindung! :D) Ich hoffe fest, dass ich in Japan überhaupt an dem Blog weiterschreiben kann.
So, ich war Freitag mit meinem Bruder im Bücher Shop und hab mir dieses total teure, leere Buch gekauft, damit ich ein Tagebuch habe. Es hat doppelt soviel gekostet wie ein vollgeschriebenes :(. Sieht dafür super aus!
Ich will mit dem Tagebuch so früh beginnen, damit meine Freunde auf den ersten Seiten etwas reinschreiben können. Auch wenn's nur ein einfaches "Viel Glück!" ist.
Ich werde erst in Japan hineinschreiben. In der Schweiz schreibe ich nur meinen Blog, dafür speichere ich jeden Post, damit ich ihn später sicher noch habe.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
I've received an e-mail with further informations. But saddly there was nothing in it about my hostfamily. :(
But well, I got a 45 pages file, which I could only read at the weekend, because I hav so much to study. Not that I don't need to study now. In this file were lots of interessting and new informations, but also not so good ones. For example I'm not allowed to take my phone with me. I get a new one in Japan or thet I shouldn't bring my laptop with me. But I will talk about this with my haostfamily as soon as I know them. (Google translate is a great invention :D). I really hope, I can write on this blog in Japan.
Enough about this stuff.
On friday I went with my brother to a book storeand bought this overexpensive, empty book as a diary. It costs doubl the amount of a normal written book :(. But it Looks great!
I want to start with the diary this soon, because I want my frinds to write in, even if it's as simple as "Good luck!". To write in about my experinces I willl start in Japan. Here, I only write the blog, but I save every post on my Computer^^
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Ich bin in das Cover verliebt. Es sieht so alt und geheimnisvoll aus, als ob die Geheimnisse der ganzen Welt darin stehen.
(My preciousss!)
-----------------------------------------------------------------------------------
I fell in love with this cover. It looks so old and mysterious, as if all the secrets of this world are written inside.
(My preciousss!)

Die erste Seit hab ich ganz schlicht gehalten, mit dem einzigen Wort, das ich momentan schreiben kann. Nihon.
---------------------------------------------------------------------------------------------
The first page is really simply with the only word I'm able to write at the moment. Nihon.

Auf den nächsten 2 Seiten werde ich allgemeine Informationen über Japan und die Gegend wo ich hinkomme schreiben.
----------------------------------------------------------------------------------------------
On the next 2 pages I will writ some informations about Japan in general and the place where I will be staying.


Und für die Kreativität, wobei ich nicht mehr gemacht habe, als ein paar Bilder aus dem Internet auszudrucken und aufkleben noch die 3 Seiten mit Dingen die einem als erstes in den Sinn kommen, wenn man an Japan denkt.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
And for the creativity: I really didn't do more than just picking pictures from the Internet und put them in the diary. But these are all things that come first to the mind, when you think about Japan.